お久しぶりです、(束)です。
…ではなかった、(塚)です。

「つか」と入力して変換したら、最初に出てきたのが「束」の字だったので、1行目のようになってしまいました。失礼しました。

どうしてこの字が最初に出てきたかといえば、最近、印刷屋さんから束見本(つかみほん)というものをいただくためのやりとりをしていて、「つか」→「束」の変換をする機会が多かったからです。「束」というのは本の厚みのことで、「束見本」はこれから作ろうとしている本の厚みを確認するための見本なのです。ちなみに直前の1文だけで「本」の字が4回も出てきました。

まあそれはさておき、今週は4月発行の新刊が校了となりました。カックロ、スリザーリンク、そして推理パズルの3冊です。
これらの本については、来週公開される活動報告の記事でくわしい紹介があるようですが、いろいろと新しい感じに仕上がっているので、ある意味この時期らしいかな…と個人的には思っております。

そしてそして、5月発行のカックロ本の制作もすでに始まっています。2カ月連続でカックロの本が出るのは、なかなか珍しいかもしれませんね。4月の本はポケットサイズの新書判、5月の本はゆったり解けるA4判なので、持ち運び用と家で楽しむ用といった形で使い分けていただくと、カックロライフがもれなく充実することと思われます。どうぞよろしくお願いします。